"咬文嚼字"公布"十大语文差错" 大S曾误用"贱内"
26日,《咬文嚼字》编辑部公布的“2012年十大语文差错”包含了常读错的字“酵”,也有媒体常会搞混的“酒驾”和“醉驾”,还有明星们经常犯的错,比如大S误用的“贱内”等。
而被几亿国人念错的“甄嬛”的“嬛”字(应读xuān),因其日常实用性不高,最终躲过了“十大”榜单。《咬文嚼字》总编郝铭鉴开玩笑说:“人家还要拍第二季,就不泼冷水了。”
“囹圄”一词常被误为“囫囵”
今年的十大语文差错分别是:“发酵”的“酵”(jiào)往往误读成xiào;黄岩岛的“潟(xì)湖”误为“泻湖”;莫言的《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。“薹”是蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时在中央部分长出的细长的茎;“苔”是指一类苔藓植物;在使用繁体字的场合,“皇后”的“后”常被误成“前後”的“後”;某些媒体很不得体地把残忍的凶手周克华称作“爆头哥”;女明星大S错用“贱内”自称,其实是旧时男人对别人称说自己的妻子;法制新闻报道中,“囹圄”一词常被误为“囫囵”。“囹圄”读作línɡ yǔ,意为监狱。“囫囵”读作hú lún,意为完整的;交通安全新闻报道中,“酒驾”“醉驾”纠缠不清,两者的法律后果不一样;谈论中日钓鱼岛争端时,常把“兄弟阋于墙”误成“兄弟隙于墙”,“阋”音xì,意为争吵;使用汉字数字时,“零”和“〇”常被弄混,“二零一二年”是错误写法,应该是“二〇一二年”。